Логотип
Войти
Амхарский язык
Все народы прославят Господа

Амхарский язык

10 июля 2026 4 мин

Амхарский язык — национальный язык Эфиопии. Кстати, в этой африканской стране сейчас 2018 год. И это не шутка! Эфиопия использует свой собственный календарь, который отстает от григорианского на семь-восемь лет. Ведущий программы – Андрей Мухин На амхарском читает - Люля Нигату

Расшифровка эпизода
представьте вы живете не в две тысячи двадцать пятом году а в две тысячи восемнадцатом новый день начинается не с перехода часов в полночь а с восходом солнца в вашем вместо шестидесяти шести восемьдесят одна книга и это не плот моего воображения реальность потому что вы попали в эфиопию всем привет с вами андрей мухин в эфире свободного радиорубрика все народы прославят господа представьте вы живете не в две тысячи двадцать пятом году а в две тысячи восемнадцатом новый день начинается не с перехода часов в полночь а с восходом солнца в библии вместо шестидесяти шести восемьдесят одна книга и это не плот моего воображения реальность потому что вы попали в эфиопию всем привет с вами андрей мухин в эфире свободного радиорубрика все народы прославят господа многие путешественники отвечают в декольности эфиопии во всем как я уже упомянул в эфиопии свое летоисчисления и сегодня там две тысячи восемнадцать связано с особенностью эфиопского календаря который основан на древнекопском календаре но имеет некоторые черты юлианского календаря в году не двенадцать как в привычном григорианском а тринадцать месяцев в каждом месяце по тридцать дней кроме последнего тринадцатого месяца в котором пять или шесть дней в зависимости от того зависимости от того високосный год или нет название месяцев не совпадает с григорианским календарем и по разному случат на коптском и амхарском языках последний из них государственный язык эфиопии о нем мы сегодня и поговорим амхарский язык относится к семитскому семейству языков один из которых вип он используется of образованиеs in terms of массовой информации бизнес административных структур то летала фиоксами тот уже знаком с этим языком слышал его звучание и видел буквы причудливой формы на информационных указателях этот язык связан с культурой и историей народа амхара а также and such as safiop s православным христианs na amhark s язык is a very famous and famous text литература и исторические хроники что делает его неотъемлемой части культурного наследия страны интересно отметить особенности эфиопской библии и он который включает восемьдесят одну книгу в отличие от протестантской библии включающей шестьдесят шесть книг эфиопская включает писания часто называемые оп оприсов западных крестьян и ветхом зовете это к невидимым а также эфиопские маковеи три книги и три книга иосифа плотника в новом завете синодос гидоскалия и клемент послание по слону петра святителю клементу рима многие путешественники отвечают в декальности эфиопии я уже упомянул в эфиопии свое летоисчисления и сегодня там две тысячи восемнадцать связано с особенностью эфиопского календаря который основан на древнекопском календаре но имеет некоторые черты юлианского календаря в году не двенадцать как в привычном григорианском а тринадцать месяцев в каждом месяце по тридцать дней кроме последнего тринадцатого месяца в котором пять или шесть дней в зависимости от того первые переводы библии в эфиопии написаны на языке гс между пятым и седьмым веками вскоре после христианизации эфиопии в четвертом веке эфиопский перевод библии сложился не сразу а в результате длительной периодической и редакторской деятельности книжников в настоящее в настоящее время гс сохраняет функцию языка литургиевых и опской православной и католической церквях в иудейском эфиопском обществе зависимости от того високосный год или нет название месяцев не совпадает с григорианским календарем и по разному случат на коптском и амхарском языках последний из них государственный язык эфиопии о нем мы сегодня и поговорим амкарский язык относится к семейскому семейству языков один из которых в рит он используется of образованиеs in terms of массовой информации бизнес административных структур to let out of your opposing and a violinist he was знаком с этим языком слышал его звучание и видел буквы причудливой формы на информационных указателях этот язык связан с культурой и историей народа также с эфиопским православным христианством на амхарском языке написаны важные религиозные тексты литература и исторические хроники что делает его неотъемлемой частью культурного наследия страны interestingly отметить особенности эфиопской библии канон который включает восемьдесят одну книгу в отличие от протестантской библии включающей шестьдесят шесть книг эфиопская включает писания часто называемые опопников апокристами западным крестьянством ветхом завете это книга еноха книга юбилея четвертая книга воруха а также эфиопские маковеи три книги и книга иосифа плотника в новом завете синодос гидоскалия книга завета и клемент послание the kingdom of the kingdom of the kingdom of the kingdom of the kingdom of the kingdom of the kingdom of языке гс между пятым и седьмым веками между пятым и седьмым веками вскоре после христианизации эфиопии в четвертом веке эфиопский перевод библии сложился не сразу а в результате длительной переводческой и редакторской деятельности не в настоящее время гс сохраняет функцию языка литургиевых и опций в наши дни жители эфиопии предпочитают библию на амхарском языке которая была и done in the twenty four years of britain and in the иностранным библеским обществом и попросил моего друга люли из эфиопии прочитать отрывок из священного писания на амхарском языке меня зовут юльма конна нигату я из эфиопии you tight no marisco music bersui me i m a hollow pivot in dino raunji died of a xavier and the yellow to miss case address a lemon indian were dwelling evangelia or joanna литургия в эфиопской православной и католической церквях а также был в детском эфиопском обществе нам как христианам важно знать что перевод священного писания на родной язык открывает глубиной и оттенки тексту библии более того знание о том что тысячи вдохновленных святым духом людей совершающих работа над переводами писания на разные языки мира исполняют пророчества написанные в послании фильма девять предыменем иисуса преклонение the time i m небесных земных и преисподнях и всякий язык исповедует что господь господь иисус христос в славу бога отца с вами был андрей мухин всем пока в наши дни жители эфиопии предпочитают библию на амхарском языке in the twenty five years of the world s famous i was born with my father and my father and my father and my father and my father прочитать отрывок из священного писания на амхарском языке меня зовут лиуль маконна нигату я из эфиопии she died now marisco music verso i am a man hollow yes a lot of people in the room she died of her xavier and the yellow to risky said the rest a lemon in the who were dwelling now evangelia or tiana шестнадцать нам как христианам важно знать что перевод священного писания на родной язык открывает глубиной и оттенки тексту библии более того знание о том что тысячи вдохновленных святым духом людей совершающих работа над переводами писания на разные языки мира и мира исполняет пророчества написанные в послании филиппа five five five five seven five seven five six seven seven seven seven seven eight seven eight seven eight seven eight seven nine seven eight и всякий язык исповедуют что господь иисус ли иисус листос в славу бога отца с вами был андрей мухин всем пока

Комментарии (0)

Войдите, чтобы оставить комментарий.

Пока нет комментариев. Будьте первым!

Другие эпизоды

Зимбабве
Зимбабве
14 июля 2026 5 мин
Башкирский язык
Башкирский язык
10 июля 2026 7 мин
Диалекты Ботсваны
Диалекты Ботсваны
10 июля 2026 4 мин
Китайский язык
Китайский язык
10 июля 2026 4 мин